漫画を使った勉強法
日本に居たときから
元々本を読むのが好きだったので
洋書とか、英字新聞とか読んで勉強してました。
因みに地元では「洋書を読もうの会」なんてのも
作って少人数で一緒に勉強してました。
それでバンクーバーに来てからも
ほんの10分でも必ず洋書は読むようにしてます。
ところで、最近思いついた勉強なんですが
実は漫画を使った勉強法です☆
結構日本の漫画が並んでいて
それで、その漫画をただ読むのではありません。
多分、読むのはそんなに難しいとは思ってなくて
用意したのはKindle版の日本語のONE PIECE♪
それで、何をするかというと
日本語のダイアローグ(会話)を
英訳するんです。
ここで重要なのは会話の部分です。
何でもかんでも英訳してたら先に
進まないので、とりあえず会話だけです。
漫画を見て自分がこういう話をするとき
さらっと英語が出てくるかなぁって
考えてやってると
意外とさっぱりだったり。
例えば、某漫画からの抜粋ですが
「好きにすれば。あんたの人生がどうなろうとしったこっちゃないよ」
っていう台詞。
面と向かって友達には言いませんが、
結構言えたらカッコイイかなって。
ちなみに英語版では
“As you wish? Who knows what you want to do with your life?”
Who knowsがしったこっちゃないって感じなんでしょうね。
漫画ではこういう英訳ですが、これが正解とかではないですが
こういう言い回しもあるんだなぁという風に
結構勉強になるので是非皆さんも
試してみて下さい。
↓役に立った、面白いと思ったらポチッと押してね♪